Translation of "me escape" in Italian


How to use "me escape" in sentences:

I was so hoping for someone who could help me escape.
Speravo che arrivasse qualcuno che mi aiutasse a scappare.
That marvelous dog helped me escape.
È lui che mi ha salvato.
Help me escape and I promise I'll be grateful... very grateful.
Mi aiuti a scappare e le prometto che le sarò riconoscente. - Molto riconoscente.
Help me escape from this stinking cheese.
Aiutatemi a scappare da questo formaggio rancido in cui mi han messo.
Why else would she have helped me escape?
Altrimenti perché mi avrebbe aiutato ad evadere?
I want you to help Cyril and me escape.
Voglio che aiuti Cyril e me a scappare.
Last Sunday, the Führer wanted to help me escape.
"Domenica scorsa il Führer voleva aiutarmi ad allontanarmi da qui..."
Adam helped me escape the company.
Adam mi ha aiutato a fuggire dalla Compagnia.
And the girl who helped me escape she was about 16 years old and her name was Alex.
E la ragazza che mi ha aiutato a scappare aveva circa 16 anni e si chiamava Alex.
Now, did doing this help me escape a wasted life, or did it blind me so I wouldn't want to escape it?
Ora, questo mi ha aiutata a scappare da una vita sprecata, o mi ha rinchiusa cosi che io non ne sia voluta scappare?
He is the only one who could help me escape from the jaws of crouching tigers.
E' l'unico che possa aiutarmi ad evitare le fauci della tipa uscita da Karate Kid.
You help me escape Asgard and I will grant it to you.
Se tu mi aiuterai a scappare da Asgard, io te la concederò.
I thought it was crueller to make you watch me escape.
Ho pensato fosse più crudele costringerti... a guardare mentre fuggivo.
And if there's any part of you that's still a hero, then you are gonna help me escape from this beast.
E se in te c'e' ancora un briciolo di quel che eri, allora mi aiuterai a scappare da questa bestia.
I summoned him out of Edom and he helped me escape.
Io l'ho evocato, liberandolo da Edom, e lui mi ha aiutato a scappare.
Now, on the one hand, you did help me escape from my prison.
Da una parte, mi hai aiutato a evadere dalla mia prigione.
I was kept in isolation... by a man who eventually let me escape.
Ero tenuta in isolamento... da un uomo che alla fine mi ha lasciato scappare.
Big Mike helped me escape this city 20 years ago.
Big Mike mi aiuto' a scappare da questa citta' 20 anni fa.
His aim was to pose as me, escape into the city, I suppose.
Il suo scopo era fingersi me, per fuggire in citta', immagino.
He helped me escape sent in his Annex agents.
Mi ha aiutata a scappare quando il Fondatore ha mandato gli agenti del progetto Annex.
I'm gonna need my strength back for when you help me escape.
Devo tornare in forze per quando mi aiuterai a scappare.
I think it just helped me escape.
Penso mi abbia aiutato a fuggire.
To put the key in my mouth, to save me, to help me escape.
Per mettermi la chiave in bocca... e aiutarmi a scappare.
But when I'm gone, they'll think you helped me escape.
Quando me ne saro' andato, penseranno che mi abbiate aiutato a fuggire.
It turned out that pot didn't help me escape my troubles too well anymore and I was actually enjoying doing rebellious things like stealing booze and busting store windows.
L'erba non mi aiutava più a sfuggire ai miei problemi come prima, e mi divertiva a fare cose da ribelli, come rubare l'alcol e rompere le vetrine dei negozi.
I asked her to help me escape, and she said she would, but then...
Le ho chiesto di aiutarmi a scappare e ha accettato, - ma poi...
A friend within Cambulac helped me escape.
Un amico di Cambaluc mi ha aiutato a fuggire.
Edwin only knew me a few weeks before he had forged papers, gone AWOL, stolen a plane, and helped me escape the Third Reich.
Edwin mi conosceva da poche settimane prima di falsificare documenti, fare un'assenza ingiustificata, rubare un aereo, e aiutarmi a scappare dal Terzo Reich.
Only you can help me escape.
Solo tu puoi aiutarmi a fuggirne.
The day the doctor told me I was expecting a girl, an Egyptian nurse who I'd told the story to helped me escape in a Greek ship.
Il giorno che il dottore me disse che aspettavo una bambina, una infermiera Egiziana a cui raccontai la storia mi aiutò a scappare su una nave Greca.
He's agreed to help me escape.
Ha acconsentito ad aiutarmi a scappare.
You need to tell my father that Tarin Faroush helped me escape, that he sacrificed his life for me.
Dovete dire a mio padre che Tarin Faroush mi ha aiutata a fuggire, che ha sacrificato la sua vita per me.
I knew if Lynch helped me escape, you had to be part of it.
Sapevo che se Lynch mi aiutava a evadere, dovevi esserci di mezzo tu
The prisoner that helped me escape, the one you called Subject 2 was it a hybrid?
Il prigioniero che mi ha aiutato a fuggire, quello che chiamate soggetto 2 era un ibrido?
The smart ones, like me, escape to more tropical climates, while some of my Upper East Side friends use the time to hunker down and finish their work.
Le persone piu' furbe, come me, scappano verso climi piu' miti, mentre alcuni miei amici dell'Upper East Side sfruttano questo periodo per stare al chiuso e terminare il proprio lavoro.
They'd only let me escape to make a work call, which didn't please her dad.
Mi hanno concesso solo una chiamata di lavoro, che non ha fatto piacere al padre.
Later that year, an activist helped me escape China and go to the United States as a refugee.
Più tardi lo stesso anno, un attivista mi aiutò a lasciare la Cina per andare negli Stati Uniti come rifugiato.
And as much as I wanted this moment to be over, and that I knew both of these options would help me escape the situation, I knew that this was far too important of a teachable moment to miss.
Anche se volevo che quel momento finisse al più presto e pur sapendo che entrambe le opzioni mi avrebbero aiutato a uscirne, sapevo che era un momento di insegnamento troppo importante per poterlo perdere.
Behold now, this city is near to flee unto, and it is a little one: Oh, let me escape thither, (is it not a little one?) and my soul shall live.
Vedi questa città: è abbastanza vicina perché mi possa rifugiare là ed è piccola cosa! Lascia che io fugga lassù - non è una piccola cosa? - e così la mia vita sarà salva
2.4808249473572s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?